
3 personnages font revivre en français les plus grands opéras de Mozart. Entre humour et poésie, un voyage musical aux allures de parcours initiatique
Il y a encore peu, sur les scènes parisiennes ainsi qu'en province,
toutes les représentations des opéras de Mozart se donnaient en français et ce, depuis la fin du XVIII° siècle.
Ainsi, la première édition de Die Zauberflöte en français était imprimée sous le titre de : Les Mystères d'Isis. De même, nombre d'enregistrements de grands chanteurs francophones du passé exécutant des airs de Mozart sont en français.
Il y a quelques années, Eric-Emmanuel Schmidt a réécrit une nouvelle version française du livret des Noces de Figaro pour le Théâtre Impérial de Compiègne.
Si le français n'est pas toujours respectueux de la prosodie originale, il permet néanmoins d'éclaircir les situations et par là même, de faciliter la compréhension de l'oeuvre.
Querelle d'aficionados de l'opéra, le problème de la traduction des livrets se pose toujours : faut-il chanter exclusivement dans la langue originale ?
Nous n'avons pas la prétention de répondre à cette question, mais peut-être contribuerons-nous, par ces airs et duos de Mozart chantés en français, à vous forger votre propre idée...
PROGRAMME
Première Partie :
" La vie est un voyage ", Papageno, La Flûte Enchantée.
" Tout mon coeur", Chérubin, Les Noces de Figaro.
" Ton coeur m'attend, le mien t'appelle ", Duo Pamina / Papageno, La Flûte Enchantée.
" A quinze ans ", Despine, Ainsi font-elles, ( Così fan Tutte ).
" Oui, Madame " : Air du Catalogue, Leporello, Don Juan.
" Ah, pitié ! Tu m'as brisée ", Pamina, La Flûte Enchantée.
" Douze, treize, quinze ", " Près d'elle Madame " duettos Suzanne/Figaro, Les Noces de Figaro.
" Son Excellence aime la danse ", Figaro, Les Noces de Figaro.
Seconde Partie :
" Maladroite ! Cette épingle... ", Barberine, Les Noces de Figaro.
" Je suis sous ta fenêtre", Sérénade de Don Juan.
" Là, devant Dieu ma belle ", Duo Don Juan/ Zerline, Don Juan.
" Frappe, frappe une innocente ", Zerline, Don Juan.
" Elle dit son triomphe ", Le Comte, Les Noces de Figaro.
" O Nuit enchanteresse ", Suzanne, Les Noces de Figaro.
" Papagena ! ", Papageno, La Flûte Enchantée.
" Pa, pa, pa...", Duo Papageno/Pamina, La Flûte Enchantée
Lire la suite
Pour tout public
Langue : Français
Ainsi, la première édition de Die Zauberflöte en français était imprimée sous le titre de : Les Mystères d'Isis. De même, nombre d'enregistrements de grands chanteurs francophones du passé exécutant des airs de Mozart sont en français.
Il y a quelques années, Eric-Emmanuel Schmidt a réécrit une nouvelle version française du livret des Noces de Figaro pour le Théâtre Impérial de Compiègne.
Si le français n'est pas toujours respectueux de la prosodie originale, il permet néanmoins d'éclaircir les situations et par là même, de faciliter la compréhension de l'oeuvre.
Querelle d'aficionados de l'opéra, le problème de la traduction des livrets se pose toujours : faut-il chanter exclusivement dans la langue originale ?
Nous n'avons pas la prétention de répondre à cette question, mais peut-être contribuerons-nous, par ces airs et duos de Mozart chantés en français, à vous forger votre propre idée...
PROGRAMME
Première Partie :
" La vie est un voyage ", Papageno, La Flûte Enchantée.
" Tout mon coeur", Chérubin, Les Noces de Figaro.
" Ton coeur m'attend, le mien t'appelle ", Duo Pamina / Papageno, La Flûte Enchantée.
" A quinze ans ", Despine, Ainsi font-elles, ( Così fan Tutte ).
" Oui, Madame " : Air du Catalogue, Leporello, Don Juan.
" Ah, pitié ! Tu m'as brisée ", Pamina, La Flûte Enchantée.
" Douze, treize, quinze ", " Près d'elle Madame " duettos Suzanne/Figaro, Les Noces de Figaro.
" Son Excellence aime la danse ", Figaro, Les Noces de Figaro.
Seconde Partie :
" Maladroite ! Cette épingle... ", Barberine, Les Noces de Figaro.
" Je suis sous ta fenêtre", Sérénade de Don Juan.
" Là, devant Dieu ma belle ", Duo Don Juan/ Zerline, Don Juan.
" Frappe, frappe une innocente ", Zerline, Don Juan.
" Elle dit son triomphe ", Le Comte, Les Noces de Figaro.
" O Nuit enchanteresse ", Suzanne, Les Noces de Figaro.
" Papagena ! ", Papageno, La Flûte Enchantée.
" Pa, pa, pa...", Duo Papageno/Pamina, La Flûte Enchantée
La distribution du spectacle ✨
Artiste(s) :
Benoit Riou / Maxime Cohen (Baryton), Florine Olivier / Valéria Altaver (Soprane), Anne- Lise St Amans / Marie-Louise Nezeys (piano)
Mozart en français, les avis spectateurs
Connecte-toi pour donner ton avis !
Il n'y a pas encore d’avis 😭
Le lieu
Théâtre
(~ 100 places)
94 Rue du Faubourg du Temple - Passage Piver, 75011 Paris
Réserver un parking
Mozart en français, toutes les séances
Aucune date prévue pour le moment
À propos de Mozart en français
L’événement Mozart en français de type Opéra, Opérette, organisé ici : Théâtre de Belleville -
Paris, n'est plus disponible à la vente.
Toujours à la recherche de la sortie idéale ? Voici quelques pistes :
Voir plus
Toujours à la recherche de la sortie idéale ? Voici quelques pistes :