
Bosniaque, croate, monténégrin, serbe sont quatre appellations officielles d'une seule et même langue en tant que système linguistique, dont tous les locuteurs se comprennent (presque) parfaitement.
Le terme de "serbo-croate" n'a du reste jamais recouvert un standard unique et unifié, et des différences régionales aisément identifiables, entre les variantes de Bosnie-Herzégovine, Croatie, Serbie et du Monténégro, ont toujours existé, avant la formation de la Yougoslavie comme du temps de celle-ci.
Il est donc faux d'affirmer qu'il y avait une langue unique, qui aurait éclaté en quatre langues du fait de la désintégration de la Yougoslavie.
De même l'idée répandue selon laquelle serbe et croate s'opposent par l'alphabet est erronée (le serbe, comme le bosniaque et le monténégrin, utilise aussi bien l'alphabet latin que l'alphabet cyrillique).
Les quatre standards actuels n'offrent pas plus de différences entre eux (et même plutôt moins !) que les variantes britannique, américaine, australienne, canadienne de l'anglais, que l'espagnol d'Europe et ses variantes d'Amérique du sud, ou encore que le français de France, de Belgique, de Suisse romande et du Canada.
Aussi, malgré des noms différents – que l'on regroupera sous le sigle BCMS, reprenant les quatre initiales et suivant l'ordre alphabétique –, est-il pleinement justifié de présenter la grammaire (phonologie, morphologie, syntaxe) de ces quatre langues standard relevant d'un seul et même système linguistique, à travers un texte commun et unique – le présent ouvrage.
Paul-Louis Thomas (professeur de BCMS : bosniaque, croate, monténégrin, serbe : langue, linguistique et littératures à l'université Paris-Sorbonne) et Vladimir Osipov (maître de conférences à l'INALCO en études bosniaques-croates-serbes) sont co-auteurs de La grammaire du bosniaque, croate, monténégrin, serbe (éditée par l'Institut d'études slaves).
Dans le cadre de Langues de cuisine, semaine de la diversité linguistique à la Maison d'Europe et d'Orient.
Dans le cadre de la Journée Européenne des Langues, de la Semaine des Cultures Étrangères, du Passeport pour les langues et du Festival 12x12.
En partenariat avec la DGLFLF, le FICEP et le 100 .
Lire la suite
Pour un public adulte
Langue : Français
Il est donc faux d'affirmer qu'il y avait une langue unique, qui aurait éclaté en quatre langues du fait de la désintégration de la Yougoslavie.
De même l'idée répandue selon laquelle serbe et croate s'opposent par l'alphabet est erronée (le serbe, comme le bosniaque et le monténégrin, utilise aussi bien l'alphabet latin que l'alphabet cyrillique).
Les quatre standards actuels n'offrent pas plus de différences entre eux (et même plutôt moins !) que les variantes britannique, américaine, australienne, canadienne de l'anglais, que l'espagnol d'Europe et ses variantes d'Amérique du sud, ou encore que le français de France, de Belgique, de Suisse romande et du Canada.
Aussi, malgré des noms différents – que l'on regroupera sous le sigle BCMS, reprenant les quatre initiales et suivant l'ordre alphabétique –, est-il pleinement justifié de présenter la grammaire (phonologie, morphologie, syntaxe) de ces quatre langues standard relevant d'un seul et même système linguistique, à travers un texte commun et unique – le présent ouvrage.
Paul-Louis Thomas (professeur de BCMS : bosniaque, croate, monténégrin, serbe : langue, linguistique et littératures à l'université Paris-Sorbonne) et Vladimir Osipov (maître de conférences à l'INALCO en études bosniaques-croates-serbes) sont co-auteurs de La grammaire du bosniaque, croate, monténégrin, serbe (éditée par l'Institut d'études slaves).
Dans le cadre de Langues de cuisine, semaine de la diversité linguistique à la Maison d'Europe et d'Orient.
Dans le cadre de la Journée Européenne des Langues, de la Semaine des Cultures Étrangères, du Passeport pour les langues et du Festival 12x12.
En partenariat avec la DGLFLF, le FICEP et le 100 .
La distribution du spectacle ✨
Rencontre autour de la langue BCMS, les avis spectateurs
Connecte-toi pour donner ton avis !
Il n'y a pas encore d’avis 😭
Le lieu
Rencontre autour de la langue BCMS, toutes les séances
Aucune date prévue pour le moment
À propos de Rencontre autour de la langue BCMS
L’événement Rencontre autour de la langue BCMS de type Lecture / Rencontre / Conférence / Masterclass, organisé ici : La Maison d'Europe et d'Orient -
Paris, n'est plus disponible à la vente.
Toujours à la recherche de la sortie idéale ? Voici quelques pistes :
Voir plus
Toujours à la recherche de la sortie idéale ? Voici quelques pistes :