Présentée à La Scierie - Le Studio, cette adaptation kazakhe de Roméo et Juliette surprend autant qu'elle interroge. Si l'histoire est familière à tous, le choix d'une représentation entièrement en kazakh peut dérouter dans le cadre d'un festival international. Malgré les repères narratifs bien connus, la barrière de la langue rend parfois difficile l'accès à certaines subtilités du texte. Heureusement, l'émotion ne se limite pas aux mots. Le jeu des acteurs se révèle juste et profondément touchant. Les corps expriment l'amour, la violence et la fatalité avec intensité. L'énergie du groupe, soutenue par une direction claire, donne à voir une relecture dynamique et sincère. À travers cette version, c'est une autre culture qui se donne à découvrir, avec ses codes, sa musicalité, et une sensibilité propre. Un spectacle déroutant par moments, mais habité par une vraie force expressive, qui rappelle que la tragédie de Shakespeare parle à tous, au-delà des langues.
Un Roméo et Juliette inédit et totalement visuel s'écrit devant vous sur le fil du papier.
Des comédiens-danseurs, des marionnettes en papier très élaborées et une peinture en live dessinée à l'encre de chine au fil sur un grand parchemin, nous transportent dans l'histoire de ces deux jeunes personnages amoureux envers et contre tout.
La metteuse en scène kazakhe Dina Zhumabaeva, met en avant le caractère intemporel de l'histoire d'amour racontée par Shakespeare dans une forme mêlant tous les arts et toutes les langues pour une approche sensitive et visuelle.
La distribution du spectacle ✨
Auteur(s) :
William Shakespeare
Artiste(s) :
Ulan Assanbek, Ulpan Serik, Maxat Kamalov, Shokhan Kulnazarov, Arailym Baiyrbekova, Gulnaz Absattar Dina Zhumabaeve
Mise en scène :
Dina Zhumabaeva
Roméo et Juliette, les avis spectateurs
Voir tous les avis
Connecte-toi pour donner ton avis !
😍
100%
🤗
0%
😐
0%
🙁
0%
Roméo et Juliette, les photos du spectacle
Le lieu
Tu pourrais aimer aussi !
Roméo et Juliette, toutes les séances
Aucune date prévue pour le moment