
Stabat Mater Furiosa
En bilingue en langue des signes et en francais
Stabat Mater Furiosa
En bilingue en langue des signes et en francais
Ce texte de 1997 trouve aujourd'hui un écho saisissant et s'élève contre la Guerre passée, actuelle et future.
"Nous sommes en guerre."
Notre projet pour le Stabat Mater Furiosa s'inscrit dans cette affirmation martelée le 17 mars 2020 sur toutes les ondes, alors que le virus Covid-19 s'étend sur le territoire français. Il naît de cet impératif de réponses individuelles et collectives, de questionnements des discours contradictoires. Nous cherchons à sortir mentalement de nos isolements et nous questionnons l'avenir de notre génération et celles à venir. La parole des poètes, dramaturges et créateurs nous aident à mieux appréhender le monde dans lequel nous vivons et nous offre des possibles porteurs d'une humanité apaisée. L'actualité n'a de cesse de nous confronter à des drames plus inquiétants les uns que les autres et la réflexion de penseurs/poètes nous offre des champs de réflexion, de remise en question de notre existence, d'avenir plus empathique.
Le Stabat Mater Furiosa de Jean-Pierre Siméon, écrit en 1997, présente la G/guerre. Son universalité et son immuabilité. La liste de toutes les guerres depuis lors, de tous les conflits, ne sera jamais à jour. Ce texte est donc, en soi, intemporel. Intemporel car la violence ne cesse jamais, car l'histoire ne cesse de se répéter et que l'on n'entretiendra jamais trop la mémoire, mais aussi, car face au registre belliqueux, c'est surtout d'une résistance inaudible dont il est question.
C'est pourquoi, face à la surdité du discours martial de nos sociétés, nous avons eu besoin de monter une nouvelle fois ce texte. De le faire résonner encore et encore pour qu'il soit porté à l'entendement du plus grand nombre. Et pour lui donner une juste occasion d'être " entendu ", nous le jouerons également en Langue des Signes Française. Cette langue visuelle, dont la mise en oeuvre des mots souligne et accentue le ton du texte, saisit l'ensemble de l'auditoire. Nous créerons un spectacle permettant de construire des ponts entre la culture des sourds et celle des entendants. De se connaître. De se reconnaître. D'égal à égal. Contrairement au " Cri " de Munch, personnage isolé, ce vocabulaire signé donne force aux mots et maux du texte de Jean-Pierre Siméon.
A Savoir :
- Spectacle bilingue français et langue des signes française.
- Tout public à partir de 16 ans.
Lire la suite
Pour tout public,
Langue : Bilingue En Langue Des Signes Et En Francais
Notre projet pour le Stabat Mater Furiosa s'inscrit dans cette affirmation martelée le 17 mars 2020 sur toutes les ondes, alors que le virus Covid-19 s'étend sur le territoire français. Il naît de cet impératif de réponses individuelles et collectives, de questionnements des discours contradictoires. Nous cherchons à sortir mentalement de nos isolements et nous questionnons l'avenir de notre génération et celles à venir. La parole des poètes, dramaturges et créateurs nous aident à mieux appréhender le monde dans lequel nous vivons et nous offre des possibles porteurs d'une humanité apaisée. L'actualité n'a de cesse de nous confronter à des drames plus inquiétants les uns que les autres et la réflexion de penseurs/poètes nous offre des champs de réflexion, de remise en question de notre existence, d'avenir plus empathique.
Le Stabat Mater Furiosa de Jean-Pierre Siméon, écrit en 1997, présente la G/guerre. Son universalité et son immuabilité. La liste de toutes les guerres depuis lors, de tous les conflits, ne sera jamais à jour. Ce texte est donc, en soi, intemporel. Intemporel car la violence ne cesse jamais, car l'histoire ne cesse de se répéter et que l'on n'entretiendra jamais trop la mémoire, mais aussi, car face au registre belliqueux, c'est surtout d'une résistance inaudible dont il est question.
C'est pourquoi, face à la surdité du discours martial de nos sociétés, nous avons eu besoin de monter une nouvelle fois ce texte. De le faire résonner encore et encore pour qu'il soit porté à l'entendement du plus grand nombre. Et pour lui donner une juste occasion d'être " entendu ", nous le jouerons également en Langue des Signes Française. Cette langue visuelle, dont la mise en oeuvre des mots souligne et accentue le ton du texte, saisit l'ensemble de l'auditoire. Nous créerons un spectacle permettant de construire des ponts entre la culture des sourds et celle des entendants. De se connaître. De se reconnaître. D'égal à égal. Contrairement au " Cri " de Munch, personnage isolé, ce vocabulaire signé donne force aux mots et maux du texte de Jean-Pierre Siméon.
A Savoir :
- Spectacle bilingue français et langue des signes française.
- Tout public à partir de 16 ans.
La distribution du spectacle ✨
Auteur(s) :
Jean-Pierre Siméon
Mise en scène :
Laurence Kassovitz
Stabat Mater Furiosa, les avis spectateurs
Voir tous les avis
Connecte-toi pour donner ton avis !
Le lieu
Les spectacles dans la même salle
Stabat Mater Furiosa, toutes les séances
Aucune date prévue pour le moment
À propos de Stabat Mater Furiosa
L’événement Stabat Mater Furiosa de type Théâtre contemporain, organisé ici : Théâtre de l'Epée de Bois - Cartoucherie -
Paris, n'est plus disponible à la vente.
Toujours à la recherche de la sortie idéale ? Voici quelques pistes :
Voir plus
Toujours à la recherche de la sortie idéale ? Voici quelques pistes :