Tous les gestes covisu avec Le Local des Autrices
"La solitude c'est de ne pas pouvoir la dire."
Alejandra Pizarnik est une poétesse argentine comparable à Rimbaud et Artaud. Ici la traduire, comme "en-je". De l'espagnol au français, dans la danse, pour moi. Dans la chair de la voix, pour Yann. Tels un couple de tango imaginaire dans ses mots...
Sélection des textes et interprétation : Yann Karaquillo
Danse et traduction : Aurélia Jarry
Musique : Marek Hunhap
"L'oeuvre de Alejandra Pizarnik est publiée et représentée en langue française par Ypsilon éditeur. Tous les textes ici sélectionnés sont disponibles dans leur intégralité dans les recueils Œuvres 1 et Œuvres 2 (traduits par Jacques Ancet et Etienne Dobenesque, © Ypsilon éditeur 2022 et 2024)."
Tous les gestes, les avis spectateurs
Aucun avis
Connecte-toi pour donner ton avis !
Il n'y a pas encore d'avis 😭